Copte

Le copte est une langue afro-asiatique descendant de l'égyptien ancien. Elle est la langue liturgique des chrétiens d'Égypte : les coptes.



Catégories :

Langue copte

Inscriptions coptes et arabes dans une église du Vieux Caire

Le copte est une langue afro-asiatique descendant de l'égyptien ancien. Elle est la langue liturgique des chrétiens d'Égypte : les coptes.

Étymologie

Le terme copte vient du mot grec Αἰγύπτιος / Aigúptios qui veut dire Égyptien, déformé (après syncope phonétique) par les Coptes en Kuptios puis, suite aux conquêtes arabes de 641, en ???? Qibṭ, prononcé Hipt en Basse-Égypte et Gibt en Haute-Égypte et au Caire. C'est cette dernière forme qui, empruntée par le français, donne l'ethnonyme Copte, lequel sert aussi à désigner la langue.

Les sources disponibles

La langue copte est l'unique descendance de l'égyptien ancien. C'est par conséquent une langue afro-asiatique, chamitique bien que cette théorie soit réfutée par certains linguistes comme Théophile Obenga. On compte plusieurs dialectes :

  • bohaïrique ;
  • sahidique ;
  • fayoumique ;
  • oxyrhynchite (ou moyen-égyptien) ;
  • akhmimique ;
  • lycopolitain (ou subakhmimique).

Seul le bohaïrique est toujours utilisé et seulement dans la liturgie. Il a remplacé, comme langue liturgique, le sahidique au XIe siècle. C'est à partir de ce choix que l'émergence d'une identité copte contemporaine a certainement pu se faire.

Les documents de Nag-Hammadi sont en sahidique ancien.

D'autre part, le mot sa'id vient d'un mot copte/égyptien désignant la fleur du désert égyptien fleurissant en quelques heures sous l'effet d'une pluie passagère, et se flétrissant aussi rapidement.

Enfin, la valeur sémantique de certains hiéroglyphes s'appuie sur la connaissance qu'avaient les Égyptiens de la nature[1], ce qui laisserait supposer que la linguistique diachronique devrait être multidisciplinaire.

L'étude de la grammaire copte s'appuie sur deux démarches linguistiques, diachronique et synchronique, dont le choix reste sujet à controverse. Les deux démarches partent du principe que l'étude des dialectes sert à remonter à la grammaire copte originelle. À défaut de cette investigation, les chercheurs en sont réduits à ne se focaliser que sur le copte liturgique, qui serait une normalisation plus ou moins arbitraire de la langue copte antique.

On retrouve ce cas de figure dans d'autres disciplines, comme par exemple :

La première démarche est la linguistique synchronique : les dialectes sont en premier lieu repérés géographiquement, puis étudiés comparé au contexte historique local. Ainsi parlera-t-on de copte "subakhmimique", de copte "mésokémite" ou "crypto-méso-kémite".

L'analyse diachronique du copte[2]

La seconde démarche est la linguistique diachronique. C'est celle qu'a utilisée Champollion[3] pour déchiffrer les hiéroglyphes. Elle consiste à étudier la généalogie des langues, surtout de leurs structures grammaticales. Dans cette démarche, les recherches ont permis d'établir des invariants grammaticaux remarquables entre les textes hiéroglyphiques des pyramides[4] et les structures grammaticales des dialectes coptes.

En l'occurrence, la liste de ces invariants est scindable en deux types :

Une liste non-exhaustive d'invariants :

Écriture et prononciation

Manuscrit Copte

La langue copte s'écrit au moyen de l'alphabet copte, identique au grec et complété par sept caractères démotiques qui servent à noter des phonèmes que l'alphabet grec ne pouvait rendre. Naturellement, il est logique d'étudier la prononciation de l'alphabet par étude du démotique. Cependant, cette démarche est contestée.

Notes et références

  1. il semble que les Égyptiens avaient répertorié et catégorisé les animaux, et avaient cherché à décrire leurs comportements, inaugurant l'éthologie animale des siècles avant Konrad Lorentz
  2. Conférence de M. Gérard Roquet, (École Pratique des Hautes Études, Paris).
  3. «Je me livre entièrement au copte. Je veux savoir l'égyptien comme mon français parce que sur cette langue sera basé mon grand travail sur les papyrus égyptiens», voir l'article Champollion.
  4. les coffin texts de James Peter Allen

Références bibliographiques

Voir aussi

Liens externes

Recherche sur Google Images :



"Qui sont les Coptes ?"

L'image ci-contre est extraite du site copte.skyrock.com

Il est possible que cette image soit réduite par rapport à l'originale. Elle est peut-être protégée par des droits d'auteur.

Voir l'image en taille réelle (345 x 292 - 17 ko - jpg)

Refaire la recherche sur Google Images

Recherche sur Amazone (livres) :




Ce texte est issu de l'encyclopédie Wikipedia. Vous pouvez consulter sa version originale dans cette encyclopédie à l'adresse http://fr.wikipedia.org/wiki/Copte.
Voir la liste des contributeurs.
La version présentée ici à été extraite depuis cette source le 27/11/2009.
Ce texte est disponible sous les termes de la licence de documentation libre GNU (GFDL).
La liste des définitions proposées en tête de page est une sélection parmi les résultats obtenus à l'aide de la commande "define:" de Google.
Cette page fait partie du projet Wikibis.
Accueil Recherche Aller au contenuDébut page
ContactContact ImprimerImprimer liens d'évitement et raccourcis clavierAccessibilité
Aller au menu